[复审/无效/诉讼] 请教!外观无效中外文证据的中文译文问题!急!

2008-4-16 22:34
688816
applewine  注册会员 | 2008-5-9 17:44:18

Re:请教!外观无效中外文证据的中文译文问题!急!

orientwind wrote:
楼主可能没有完全理解复审委的意思。

事实上,如果没有在指定期限内提交外文证据中文字的中文译文,仅仅表示其文字部分不能作为证据使用,但是,该证据的图片完全可以(不是一定)作为证据使用的(图片上有外文文字的,文字也不考虑)。而该证据的公开日的说明是否被翻译成中文和其图片能不能被接受是没有关系的;也就是说,对于外文证据的公开日,合议组可以接收当事人的意见和证明,也可以依职权核实,并不一定需要翻译成中文。

复审委之所以没有接收以图片作为证据的无效理由,是因为该理由是新理由,不是在指定期限内增加的无效理由。我想,可能楼主提无效的时候,没有在无效宣告请求的意见中提到附图,更没有结合所需的附图来进行对比,而口审时又都改成了图片公开的方式吧,这相当于变更了证据,当然是不能接受的。如果在无效理由中提到过诸如“参见附图xx”这样的字句,复审委对变更为图片公开的方式是否接受还是比较宽松的。

谢谢回复,再请教下哦:
1、口审前,我请教过一些有经验的代理人,其中一位和您的意见差不多,也是这么认为的。但口审时,有关公开日,我提出根据著录项目代码即可得知,即使不翻译也不影响图片之间的对比。然后合议组说著录项目也是需要翻译的,至少发明名称、公开日等基本信息应该翻译,你连名称都不翻译,怎么知道这个东西是用来做甚么的?当时,还具体指出审查指南中哪页哪行写有外文证据需有中文译文的规定。感觉合议组就是死抠着字眼,不做任何放松退步。

2、当时提无效请求时用的是另外一份证据,因为时间较紧,先找的一个不是很相似的证据,并结合该证据提出了无效理由(第23条),并做了简单对比说明。然后在一个月内补充了这份未提交中文译文的美国外观,当时仅交了意见陈述书(其中未结合该美国外观说明无效理由,也未做任何说明,只是在最后的附件清单一项里写了“美国外观专利,×××号,×份,×页“。交这份证据针对的当然也是第23条,但之前的代理人愣是只字不提!
所以和您所推测的情况有些出入。
合议组对着审查指南,要求严格,的确无话可说。人家这么认为,是有根据的。我争辩的理由,合议组根本不接受,呜呜!
广告位说明
orientwind  专利审查员 | 2008-5-10 05:12:26

Re:请教!外观无效中外文证据的中文译文问题!急!

关于著录项目的翻译问题,我去请教一下相对权威人士再回答楼主吧;

只提交了证据,但没结合证据说明理由,这只能怪代理人疏忽了,没办法了。
广告位说明
zls0  认证会员 | 2008-5-11 01:21:00

Re:请教!外观无效中外文证据的中文译文问题!急!

applewine wrote:
谢谢回复,再请教下哦:
1、口审前,我请教过一些有经验的代理人,其中一位和您的意见差不多,也是这么认为的。但口审时,有关公开日,我提出根据著录项目代码即可得知,即使不翻译也不影响图片之间的对比。然后合议组说著录项目也是需要翻译的,至少发明名称、公开日等基本信息应该翻译,你连名称都不翻译,怎么知道这个东西是用来做甚么的?当时,还具体指出审查指南中哪页哪行写有外文证据需有中文译文的规定。感觉合议组就是死抠着字眼,不做任何放松退步。
“无效宣告请求的审查”中适用的原则包括请求原则和依职权调查原则。同时要兼顾听证原则.
运用请求原则即:1、无效宣告请求的理由由当事人提出;2、最接近的对比文件由当事人指明;3、对比文件具体的对比方式由当事人指明;4、证据的组合与否依当事人的请求等。依据上述内容,无效宣告请求中的证据和理由中涉及外文证据和理由时,即:‘当事人提交外文证据的,应当在提交该外文证据的同时提交所使用部分的中文译文。提交外文证据的当事人未提交中文译文的,该外文证据视为未提交。’

不提交所使用部分的中文译文,无效宣告请求什么?

  运用‘依职权调查原则’是指在无效宣告请求审查程序中,专利复审委员会可以主动调查证据,主动引入或者要求当事人补充证据,主动引入审查理由的原则。包括:1、要求当事人对其主张的事实补充证据;2、引入公知常识性的证据;3、调查有关事实或者核实有关证据;3、对请求人未提及的理由进行审查。
‘依职权调查原则’的运用应慎之,因为在适用请求原则无法解决特定问题的时候才予以适用,仅是请求原则的补充。如果使用‘依职权调查原则’,专利复审委员会要同时运用“听证原则”,才有示公平。
所谓“根据著录项目代码即可得知,即使不翻译也不影响图片之间的对比”的陈述实际上要复审过程中将‘依职权调查原则’纳入本次“口审”,假如这样作了,专利复审委员会的立场就偏向了无效宣告请求人。因为有可能使专利权利人失去机会,即针对无效宣告请求审查决定所采用的理由、证据和认定的事实进行意见陈述。
特别是,在没有对比文件准确译文情况下,即便是外文证据的附图本身能够说明其技术方案,可以进行对比。在没有仔细阅读研究对附图和对应附图的译文之前,专利权利人不可能认可该外文证据的附图。同时也不可能在公证公平的情况下充分发表自己的观点。对专利权人也是不公正的。显然这种作法违反了实施细则第4条的规定。违反了听证原则。从这个意义上讲,不采信没有中文译文的外文证据,专利复审委员会的立场就偏向了专利权人,也是站在了公平的立场。
另外,即使有外文证据的中文译文, 对方当事人对译文具体内容有异议的,还“应当对有异议的部分提交中文译文。必要时,可以委托双方当事人认可的单位进行全文、所使用部分或者有异议部分的翻译。双方当事人对委托翻译达不成协议的,专利复审委员会可以委托专业翻译单位进行全文、所使用部分或者有异议部分的翻译。委托翻译所需费用由双方当事人各承担50%;拒绝支付翻译费用的,视为其承认对方提交的译文正确。”

关于这一论题,专利复审委员会有许多案例,应当说判断和处理起来比较容易。注意专利复审委员会用’视为未提交‘最保险,对于’无效宣告请求人‘还有机会,因为你有把握的话,可以’提交中文译文‘再次提无效宣告请求。无效宣告请求可以多次,不过还应记住:“在无效宣告程序中,专利复审委员会通常仅针对当事人提出的无效宣告请求的范围、理由和提交的证据进行审查,不承担全面审查专利有效性的义务。“
良心代理  专利代理人 | 2008-5-11 06:59:09

Re:请教!外观无效中外文证据的中文译文问题!急!

具体案子,不好发表言论。
但有句话是可以说的,做案子,最好的途径是卡审查指南,不能靠问什么权威和老资格。
adong_ip  注册会员 | 2008-5-22 01:15:26

Re:请教!外观无效中外文证据的中文译文问题!急!

国家机关使用中文办理各项事务是行使国家主权的体现,别费心了,重新提无效吧。
orientwind  专利审查员 | 2008-5-22 07:00:29

Re:请教!外观无效中外文证据的中文译文问题!急!

良心代理 wrote:
具体案子,不好发表言论。
但有句话是可以说的,做案子,最好的途径是卡审查指南,不能靠问什么权威和老资格。

如何“卡”?
完全凭自己的聪明才干去理解吗?当然也行。
但知其然也得知其所以然吧,不问清楚来龙去脉、内涵外延怎么“卡”得准,说得清呢?
ezahua  新手上路 | 2008-5-23 01:12:12

Re:请教!外观无效中外文证据的中文译文问题!急!

外文书证须附带中文译本,否则视为该证据没有提交。
这是一种证据规则,无论是《民事诉讼证据规定》,还是《行政诉讼证据规定》,以及《商标法》、《商标法实施条例》都如此规定,这表明,作为外文书证,提交中文译本是对证据合法性的要求,证据缺乏合法性要件,自然不能作为证明案件事实的依据,这与职权审查无关,也与死扣字眼无关。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|( 冀ICP备05010901号 )|博派知识产权

Powered by Discuz! X3.4 © 2001-2016 Comsenz Inc.

返回顶部