- 权利要求 为何要如此写?一种化妆品组合物 含量为*优选为*最优选为 * (8篇回复)
- 关于配方组合物专利的创造性和新颖性是如何审查的 (1篇回复)
- 关于PCT进国家阶段的问题 (0篇回复)
- 请高人指点! 这句日语专利该如何翻译( 付勢) (2篇回复)
- 附图补正请教 (1篇回复)
- 请教:不符合法26.4被驳回,一用途专利,该如何答复? (10篇回复)
- [杨敏锋 讲座八]商标的混淆 (1篇回复)
- 请问,吸氧管鼻塞部分,鼻塞这个词,英文怎么说? (2篇回复)
- functionally recites 该怎么答复? (1篇回复)
- 求教电学领域的一句话 (1篇回复)
- 美国OA答复在这种情况下是否需要修改附图? (5篇回复)
- 如何提高专利翻译质量? (7篇回复)
- 求助:美国专利检索 一公司申请了美国专利 该如何查询? (6篇回复)
- 請教優先權和不喪失新穎性是否能同時享受 (3篇回复)
- 有《专利代理服务指导标准》下载吗? (0篇回复)
- 求助:谁有南非的专利法 (0篇回复)
- 请教:半导体工艺中的“bank layer”怎么翻译? (7篇回复)
- 我是新人 专利代理过程中一般会遇到的问题 (6篇回复)
- “PCT知识培训班(四川)”的PPT资料 (26篇回复)
- 请帮忙翻译一下 (2篇回复)