[翻译] 个人总结的一些专利词汇的中英翻译

2007-8-11 21:46
1305120
eterne  专利工程师/助理 | 2007-8-14 02:13:46

Re:个人总结的一些专利词汇的中英翻译

special technical feature:特定技术特征

a process specially adapted for the manufacture of the product:
专用于制造该产品的方法

an apparatus specifically designed for carrying out the process:
为实施该方法面专利设计的设备

并非穷举:is not exhaustive
be treated as having been withdrawn:视为撤回
Document Reception:受理处
filing receipt:受理通知书
检索报告:search report
广告位说明
cstnet_www  新手上路 | 2007-8-14 18:21:33

Re:个人总结的一些专利词汇的中英翻译

登记簿 是register 不是 rigister
广告位说明
eterne  专利工程师/助理 | 2007-8-14 18:23:08

Re:个人总结的一些专利词汇的中英翻译

cstnet_www wrote:
登记簿 是register 不是 rigister
已改,谢谢。
fetcher  中级会员 | 2007-8-14 19:49:11

Re:个人总结的一些专利词汇的中英翻译

好贴,顶一下。
nigerose  高级会员 | 2007-8-14 19:59:17

Re:个人总结的一些专利词汇的中英翻译

申请文件应当对发明作出清楚、完整的说明,以所属技术领域的技术人员能够实现为准

The specification of an application shall disclose the invention clearly and
completely in a manner such that it can be practiced by one skilled in the art.
eterne  专利工程师/助理 | 2007-8-14 23:47:31

Re:个人总结的一些专利词汇的中英翻译

审查意见通知书:examination report 或 office action
refund of fees:退款
bibliographic data:著录事项
公布准备:the preparations for publication
Patents Journal:专利公报
the problem to be solved by the invention:发明所要解决的技术问题

IPC8中所使用的分类:
section, class, subclass, group, main group, subgroup
部、大类、小类、组、大组、小组

一些专利数据库的缩写:
EPODOC, JAP, WPI
EPODOC, European Patent Office Documentation:欧洲专利局专利文献数据库
JAP, Patent Abstracts of Japan:日本专利英文文摘数据库
WPI, World Patents Index:世界专利索引数据库
4download  新手上路 | 2007-8-15 06:35:54

Re:个人总结的一些专利词汇的中英翻译

eterne wrote:
审查意见通知书:examination report 或 office action
审查意见通知书:communication 欧专局的说法
氟铀碳钾  新手上路 | 2007-8-15 21:33:40

Re:个人总结的一些专利词汇的中英翻译

是审查指南的英文版里摘的吗?
eterne  专利工程师/助理 | 2007-8-15 22:29:59

Re:个人总结的一些专利词汇的中英翻译

氟铀碳钾 wrote:
是审查指南的英文版里摘的吗?
学习欧洲专利法过程中碰到,认为有中文翻译可一一对映,就记录下来
算是一种学习笔记吧

不过相信这些词审查指南英文版中肯定全都有。
fetcher  中级会员 | 2007-8-16 18:30:16

Re:个人总结的一些专利词汇的中英翻译

“Patent Engineer”楼主在企业做吗?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|( 冀ICP备05010901号 )|博派知识产权

Powered by Discuz! X3.4 © 2001-2016 Comsenz Inc.

返回顶部