[翻译] "reach-through-claim" 是什么意思啊?

2011-3-8 18:49
59924
各位大侠,请问听说过\"reach-though-claim\"吗?是什么意思啊?
分享到 :
0 人收藏

4 个回复

倒序浏览
nigerose  高级会员 | 2011-3-8 21:04:22

Re:"reach-through-claim" 是什么意思啊?

http://www.hindlelowther.com/article_reach.htm

Reach-through claims
This article explains what a “reach-through” claim is and then discusses the patentability of reach-through claims. The patentability of reach-through claims has particular importance for the protection of fundamental research which could be used in the subsequent development of biological or chemical therapeutic entities. This topic is important not just in terms of the protection of fundamental research inventions in these areas, but is also important in terms of assessing freedom to operate in these areas.

What is a reach-through claim?
......
广告位说明
flybutterbaby  新手上路 | 2011-3-11 17:45:40

Re:"reach-through-claim" 是什么意思啊?

多谢大侠!考下来了,慢慢看。
良心代理  专利代理人 | 2011-3-11 18:42:36

Re:"reach-through-claim" 是什么意思啊?

这个,恐怕实务中很少能用的上吧?

在中国,估计也用途权利要求的形式能部分实现这个东西,写成产品怕是很难被认为得到说明书支持,写成方法又很容易被认为是疾病的诊断与治疗方法。

在欧美,因为对疾病的诊断与治疗方法的要求比中国松,或许应用余地会大些?

哪位对此有研究的大侠给详细说说?
robinliu5  中级会员 | 2011-12-29 18:07:30
有翻译成“延展性权利要求”的,按照字面意思看大有横贯的意思,即:自我始,这个权利要求要管到底的,所有用了我这个基础理论的权利要求都在我的范围之内的意思。

一孔之见啊!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

flybutterbaby

新手上路

积分: 帖子: 精华:

楼主热帖

QQ|( 冀ICP备05010901号 )|博派知识产权

Powered by Discuz! X3.4 © 2001-2016 Comsenz Inc.

返回顶部