(活动终止)

只要你翻译一篇最近的和知识产权有关的新闻,便可获得积分。要求如下:

1. 必须是原创翻译内容,不得是已经翻译的新闻的拷贝。最好是最近的新闻。
2. 百字左右便可,可意译,给出中心内容。
3. 必须给出原始新闻的网站链接。
4. 每篇译文将奖励2-3分。
5. 每个用户只奖励一次。

给出几个国外的知识产权新闻网址供大家参考:

WIPO
http://www.wipo.int/portal/index.html.en

USPTO:
http://www.uspto.gov/

EPO
http://www.espacenet.com/index.en.htm

IP News Matrix
http://www.intelproplaw.com/NewsSrch.shtml
分享到 :
0 人收藏

58 个回复

倒序浏览
eterne  专利工程师/助理 | 2007-4-11 18:40:57

Re:积分活动二十六 翻译一篇IP新闻,得积分

第一块

http://www.japantoday.com/jp/news/403387

美国要求日本加入对中国知识产权的诉讼

美东时间 05:00 2004年4月11日,星期三

日本共同社,东京——日本经济产业大臣甘利明(Akira Amari)本周二表示,美国已要求日本参加一项刚刚提交世界贸易组织的有关中国知识产权保护的诉讼。

甘利明是在一个新闻发布会上宣布上述消息的,他还表示“日本方面将对美国所提要求的详细内容和中国有关的努力进行审慎评估”。在另一个新闻发布会上,日本内阁官房长官塩崎恭久(Yasuhisa Shiozaki)也表示说,日本政府“正在研究如何回应”美国的要求。据推测,在中国总理温家宝本周结束对日本的正式访问之后,日本政府将决定是否加入美国对中国的有关知识产权保护的诉讼。

© 2007日本共同社。版权所有。 未经书面许可不得复制或印刷。

原文如下

U.S. asks Japan to join intellectual property case against China

Wednesday, April 11, 2007 at 05:00 EDT

TOKYO — The United States has asked Japan to join a U.S. complaint just filed with the World Trade Organization against China over protection of intellectual property rights, Japanese Economy, Trade and Industry Minister Akira Amari said Tuesday.

\"We would like to carefully assess details of the U.S. request and China\'s relevant efforts,\" Amari told a news conference. At a separate press conference, Chief Cabinet Secretary Yasuhisa Shiozaki also said the government is \"studying how to respond\" to the U.S. request. Japan is expected to decide whether to join the U.S. complaint after Chinese Premier Wen Jiabao\'s visit to Japan this week.

© 2007 Kyodo News. All rights reserved. No reproduction or republication without written permission.
广告位说明
nigerose  高级会员 | 2007-4-12 21:00:37

Re:积分活动二十六 翻译一篇IP新闻,得积分

\"No reproduction or republication without written permission. \"
未经书面许可不得复制或再发表。

读书人翻译不算“复制或再发表”,呵呵。
damon  注册会员 | 2007-4-12 21:20:46

Re:积分活动二十六 翻译一篇IP新闻,得积分

http://www.wipo.int/pressroom/en/articles/2007/article_0025.html
Sudanese University Honors WIPO Director General
Geneva , April 5, 2007
UPD/2007/291

The University of Al Gezira presented on April 2, 2007 an honorary doctorate degree to the Director General of  the World Intellectual Property Organization (WIPO), Dr. Kamil Idris, for his contribution to the promotion of intellectual property as a tool for economic, social and cultural development. The degree was presented to the Director General at a ceremony at the University by Al Gezira State Governor, General Abdel Rahman Sir Al Khatim. The Vice-Chancellor of the University, Professor Ismail Hassan Hussein,  was also present at the ceremony.

At the ceremony, attended by top Government and University officials, Dr. Idris expressed his gratitude for the honor conferred upon him. In his acceptance speech, the Director General said that the intellectual property system is a critical tool for social development, economic growth and wealth creation. Highlighting the universal importance of intellectual property, Dr. Idris, said all nations can capitalize on the instruments of the intellectual property system for development and wealth creation.

苏丹大学授予WIPO秘书长荣誉
日内瓦 2007年四月五日
由于国际知识产权组织(WIPO)秘书长Kamil Idris博士对知识产权作为经济、社会和文化发展的工具的促进作用所做的贡献,Al Gezira 大学在2007年四月2日授予他荣誉博士学位。 Al Gezira 州州长Abdel Rahman Sir Al Khatim在大学的授予仪式上向WIPO秘书长授予了荣誉博士学位。出席仪式的还有该大学的副校长Ismail Hassan Hussein教授。
一些政府的高层和大学的领导出席了该仪式,在仪式上,Idris博士对给予的荣誉表示感谢。在他的获奖演说中,他说到,知识产权系统成为对社会发展、经济增长和财富创造的重要工具,他高度评价了知识产权的重要性。Idris博士说,所有的国家都可以利用知识产权系统这个工具来进行发展和财富创造。

有翻译不当的地方请多指正,谢谢。
人在江湖漂  专利工程师/助理 | 2007-4-13 19:28:31

Re:积分活动二十六 翻译一篇IP新闻,得积分

http://www.uspto.gov/

[原文]New York Regional Independent Inventors Conference to be Held May 12 and 13

Top officials from the United States Patent and Trademark Office, successful inventors and entrepreneurs will headline the agency\'s New York Regional Independent Inventors Conference.  The event will be held May 12-13 at the New York Academy of Sciences in New York City.  

Registration is now open for this two-day event. The registration fee of $100 per person includes all sessions and presentations, morning and afternoon refreshments and lunch for both days.

For additional information about this event, call the Inventors Assistance Program at 571-272-8850.

To register by phone call the National Inventors Hall of Fame at 330-849-6903. To register on-line go to: http://www.invent.org/iic/

纽约地区独立发明人会议将在5月12日至13日举行
来自美国专利和商标局的高层、成功的发明家、企业家将会成为纽约地区独立发明人会议的主角。此次活动将在5月12日至13日在纽约市的纽约科学学院举行。xx(
两天活动的报名工作已经开始,报名的费用是100美元/人,包括所有的会议、上午和下午的点心xx(还有两天的午餐。
关于这次活动其他的信息可电话咨询发明家协会。电话号码为:571-272-8850
可向National Inventors Hall of Fame通过电话报名,电话号码:330-849-6903,也可以上网报名,网址是:http://www.invent.org/iic/。

见笑了[s:4],我水平没有达到能翻译的地步,也就参与下,单词看着都熟,就是翻的时候不能弄通顺。呵呵!

谁能告诉我。里面的\"Top officials from the United States Patent and Trademark Office, successful inventors and entrepreneurs will headline the agency\'s New York Regional Independent Inventors Conference. \"意思是什么?还有“headline the agency\'s”?没有搞懂,只能推敲了。
nigerose  高级会员 | 2007-4-13 20:45:01

Re:积分活动二十六 翻译一篇IP新闻,得积分

翻译得不错,貌似江湖老手。
headline我想可以意译为“嘉宾”
注意:The registration fee of $100 per person includes (all sessions and presentations, morning and afternoon refreshments and lunch )for both days.
puzzlei  新手上路 | 2007-4-14 00:17:32

Re:积分活动二十六 翻译一篇IP新闻,得积分

http://www.wipo.int/about-ip/en/world_ip/2007/activities.htm

lWorld IP Day 2007 - Activity Reports
Australia
Australia will celebrate the Day with a series of events and activities across the nation to highlight the influence of intellectual property on our everyday lives. These include:
•  public seminars across Australia focusing on intellectual property education and celebration of the day itself (visit www.worldipday.gov.au for further details of the events);
•  a World IP Day web page, including World IP Day event information;
•  an online chat to discuss innovation, protection and commercialisation;
•  promotion of World IP Day and intellectual property in various publications, TV shows and websites;
•  the celebration by IP Australia staff of World IP Day with an internal event and exciting quizzes throughout the day.
More information about the activities and events occurring in Australia can be found at www.worldipday.gov.au

2007世界知识产权日 – 活动报道
澳大利亚
在澳大利亚,将会有多个活动来庆祝这个节日,以表示知识产权对我们的日常生活的影响,活动主要包括:
•  举办关于知识产权教育和庆祝节日的全国性的公开研讨会(详情见www.worldipday.gov.au )
•  开办一个世界知识产权日的网站,用于发布世界知识产权日的活动信息
•  举办一次关于创新、知识产权保护和商业化的在线讨论
•  在数个出版物、电视台和网站上宣传世界知识产权日和知识产权
•  在世界知识产权日当天,举办一次知识产权竞赛,激发人们的兴趣
更多活动和信息请见网站www.worldipday.gov.au

系列报道,骗点积分,呵呵
lucky1976  新手上路 | 2007-4-17 01:00:21

Re:积分活动二十六 翻译一篇IP新闻,得积分

http://www.uspto.gov/main/homepagenews/bak2007apr10.htm

USPTO Launches National Campaign to Inspire Young Inventors
The United States Patent and Trademark Office, together with the Advertising Council and the National Inventors Hall of Fame Foundation (NIHFF), launched a national, multimedia public service advertising (PSA) campaign to engage a new generation of children in innovation. The campaign seeks to make inventing and developing new ideas part of American children\'s lives. The PSAs, which can be viewed online, are being distributed to 28,000 media stations nationwide this week. All of the new PSAs will air and run in advertising time and space donated by the media. The spots direct viewers to a website that has been created for the campaign, InventNow.org.
>> Read Full Story

美国专利商标局发起国家运动以鼓励年轻的发明人
美国专利商标局与广告委员会(Advertising Council)和国家发明人名人厅基金会(NIHFF)共同发起一项国家的、多媒体公共服务广告(PSA)运动,以使新一带的孩子们参与创新。该运动寻求使发明创造和产生新的想法成为美国孩子们生活中的一部分。本周能够在线观看的PSA正散发给28000各媒体。所有的新PSA都将在由媒体贡献的广告时间和空间播放(air and run)。地址将观众引导到已为该运动而创造的网站。
InventNow.org. >>
Read Full Story
请大家批评指正,想撰点积分,谢谢!
taozhiyaoyao  新手上路 | 2007-4-17 21:59:09

Re:积分活动二十六 翻译一篇IP新闻,得积分

http://www.chinadaily.com.cn/china/2007-04/17/content_851995.htm

强化知识产权保护的十个步骤
近年来,中国在对知识产权的保护上取得了显著的进步。
通过发展一系列系统制度和法律法规,中国提高了应对版权侵犯的能力,增强了国际合作和公众对保护知识产权的意识。
2006年,中国进入两个知识产权相关的国际合约,实施了新法,起草和回顾了10项法规和司法解释。这一系列行动更加体现了该国是一个负责任的国家。
中国政府承诺加强在知识产权上的控管力度。
puzzlei  新手上路 | 2007-4-18 00:15:43

Re:积分活动二十六 翻译一篇IP新闻,得积分

http://www.wipo.int/about-ip/en/world_ip/2007/activities.html
Canada - CIPO
The Canadian Intellectual Property Office (CIPO), in collaboration with the Canada Business Network, is organizing events to highlight the importance of creativity and innovation in daily life. These include:
•  distribution for publication of articles on awareness of intellectual property to community and daily newspapers across Canada with a potential readership of two million;
•  the provision of an IP Day website giving quick access to fact sheets, brochures, poster and web button, articles and forum, and a link to additional partners and sources;
•  a commemorative celebration in the lobby of CIPO headquarters to thank its employees and partners;
•  promotion of the Day and the encouragement of its celebration amongst partners and networks throughout the country.

加拿大
加拿大知识产权局联合加拿大商业在线组织的关于创新的重要性和每日生活中的创新活动,包括:
•  分发刊登知识产权知识的出版物和日报给社区和全加拿大的200万读者
•  准备知识产权日网页,让人们快速了解相关的知识、宣传手册、海报、文章和讨论会,并且有链接连到其他的合作者和信息源
•  在加拿大知识产权局的总部大厅里举办一个纪念性的庆典,来感谢我们的雇员和合作者
•  在全国范围通过合作者和网络宣传这个节日以及鼓励人们积极参加庆典
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|( 冀ICP备05010901号 )|博派知识产权

Powered by Discuz! X3.4 © 2001-2016 Comsenz Inc.

返回顶部