请教commonly assigned US专利号×××怎么翻译。
分享到 :
0 人收藏

4 个回复

倒序浏览
cs0382003  专利工程师/助理 | 2007-3-16 18:30:22

Re:请教commonly assigned US专利号×××怎么翻译。

commonly assigned  共同受让人
广告位说明
xiaodaiyu  新手上路 | 2007-3-16 23:19:34

Re:请教commonly assigned US专利号×××怎么翻译。

多谢!!
专利到底  注册会员 | 2007-3-17 22:03:13

Re:请教commonly assigned US专利号×××怎么翻译。

应该是:共同转让的美国专利×××
jimxavier  注册会员 | 2007-3-19 18:34:42

Re:请教commonly assigned US专利号×××怎么翻译。

我同意三楼的看法,可以翻译成“共同转让的美国。。。”
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

xiaodaiyu

新手上路

积分: 9 帖子: 9 精华: 0

楼主热帖

QQ|( 冀ICP备05010901号 )|博派知识产权

Powered by Discuz! X3.4 © 2001-2016 Comsenz Inc.

返回顶部