英译中
首先合不合适阿?感觉汉字要比英文多
另外,英文计费,一般貌似是100RMB/1000英文单词
汉字计费,一般是多少呢?

谢谢大家!
分享到 :
0 人收藏

5 个回复

倒序浏览
anzi823  新手上路 | 2007-3-14 15:51:23

Re:兼职翻译计费以汉字计一般是什么行情阿?

若以中文计算,应在60-65元/1000字。专利文件的中文与英文的比例约在1.6:1左右。这是我长期的经验,跟专利局的朋友谈起时,他们也认为是这个比例。
广告位说明
nigerose  高级会员 | 2007-3-14 17:09:24

Re:兼职翻译计费以汉字计一般是什么行情阿?

anzi823 wrote:
若以中文计算,应在60-65元/1000字。专利文件的中文与英文的比例约在1.6:1左右。这是我长期的经验,跟专利局的朋友谈起时,他们也认为是这个比例。

可是中译英比英译中难很多啊。英译中做得好都不容易,何况中译英。如果你是翻译,还提出这样的价格,难免有点什么?
anzi823  新手上路 | 2007-3-14 18:12:59

Re:兼职翻译计费以汉字计一般是什么行情阿?

楼上说的是英译中以中文计数时候的价格吧

您的理解是对的,是指英译中以中文字数计算的价格,若是中译英的话,我接的价格是200元/1k中文。
benvin  注册会员 | 2007-3-14 22:32:05

Re:兼职翻译计费以汉字计一般是什么行情阿?

英译中以汉字计费一般行情是多少呢?

楼上能给个数么?谢谢!
anzi823  新手上路 | 2007-3-14 22:47:33

Re:兼职翻译计费以汉字计一般是什么行情阿?

英译中以汉字计费一般行情是多少呢?

楼上能给个数么?谢谢!

前面我已经说了,60-65。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|( 冀ICP备05010901号 )|博派知识产权

Powered by Discuz! X3.4 © 2001-2016 Comsenz Inc.

返回顶部