Said device is benign to both the pet and the environment.
该装置有利于宠物和环境,
is benign to 是对什么是良性的,可是在这里怎么这么别扭
分享到 :
0 人收藏

1 个回复

倒序浏览
良心代理  专利代理人 | 2007-3-5 19:44:35

Re:句子很简单,就是不知道怎么翻译,意思比较准确

翻译成“适宜于”不可以吗?要看上下文,呵呵:)
广告位说明
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|( 冀ICP备05010901号 )|博派知识产权

Powered by Discuz! X3.4 © 2001-2016 Comsenz Inc.

返回顶部