请教"专利文件"这个词应该怎么翻译?
分享到 :
0 人收藏

7 个回复

倒序浏览
joy1018  专利代理人 | 2011-1-26 06:44:05

Re:请教"专利文件"这个词应该怎么翻译?

patent application document
广告位说明
dada5517  注册会员 | 2011-1-26 16:28:36

Re:请教"专利文件"这个词应该怎么翻译?

patent documents
joy1018  专利代理人 | 2011-1-27 17:15:55

Re:请教"专利文件"这个词应该怎么翻译?

joy1018 wrote:
patent application document
补充一下,这个是专利申请文件。专利文献的话,是patent documentation
疯狂的专利  新手上路 | 2011-2-21 21:39:37

Re:请教"专利文件"这个词应该怎么翻译?

专利文件 应该是 patent document(s)
footbill  注册会员 | 2011-2-22 01:05:06

Re:请教"专利文件"这个词应该怎么翻译?

patent related documents
bluesea637  新手上路 | 2011-2-23 21:30:08

Re:请教"专利文件"这个词应该怎么翻译?

patent document
liyuan  新手上路 | 2011-3-21 20:27:49

Re:请教"专利文件"这个词应该怎么翻译?

patent document
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

wb

新手上路

积分: 14 帖子: 8 精华: 0

楼主热帖

QQ|( 冀ICP备05010901号 )|博派知识产权

Powered by Discuz! X3.4 © 2001-2016 Comsenz Inc.

返回顶部