[翻译] 专利翻译市场真混乱……

2009-12-15 22:54
790227
最近有几个涉外专利要做,代理公司给的翻译价格实在是高啊。
中译英¥1200/千字,中译日¥2300/千字,中译德¥2300/千字,中译法¥2500/千字。
再去翻译公司的网站去了解一下报价,不由吓了一跳,差别也太大了吧。包括校对在内,最贵的中译德、中译法也只是380/千字!这个差价实在是太吓人了吧。
另外还听说给别人做兼职翻译的朋友说,他们翻译的报酬也只是120/千字。这市场也太混乱了吧
分享到 :
0 人收藏

27 个回复

倒序浏览
seaben3  认证会员 | 2009-12-16 01:01:09

Re:专利翻译市场真混乱……

呵呵,LZ有理由感到惊讶,每个行业都是这样,白菜有卖几毛的,也有买到几块的,同样的道理。。。如果你想省点费用,那就找便宜的,不过可能会费事。如果你想省事,那就是另外一回事了。。。
广告位说明
oleastan  注册会员 | 2009-12-16 01:05:21

Re:专利翻译市场真混乱……

seaben3 wrote:
呵呵,LZ有理由感到惊讶,每个行业都是这样,白菜有卖几毛的,也有买到几块的,同样的道理。。。如果你想省点费用,那就找便宜的,不过可能会费事。如果你想省事,那就是另外一回事了。。。
嗯,说的有道理。但是白菜卖几块钱可以理解,卖到几十块钱就实在理解不了咯。2500/千字与380/千字,这差别比猪肉跟白菜的差别有的一拼咯……
seinaphone  中级会员 | 2009-12-16 01:47:50

Re:专利翻译市场真混乱……

oleastan wrote:
嗯,说的有道理。但是白菜卖几块钱可以理解,卖到几十块钱就实在理解不了咯。2500/千字与380/千字,这差别比猪肉跟白菜的差别有的一拼咯……
市场就是这样的,呵呵。
benson198458  版主 | 2009-12-16 03:32:13

Re:专利翻译市场真混乱……

翻译就是这样。质量?
良心代理  专利代理人 | 2009-12-16 03:35:14

Re:专利翻译市场真混乱……

如果一切都是正常的,是有质量保证的,这个价格差别是应该存在的。

只是,需要看清前提哈:)
有点雨点  中级会员 | 2009-12-16 05:27:03

Re:专利翻译市场真混乱……

如果你委托普通的翻译公司来翻译专利文件,一般来说,当你看到翻译文稿时,有超过90%的几率你会吐血!^_^
大巴山来客  金牌会员 | 2009-12-16 05:28:35

Re:专利翻译市场真混乱……

拿大白菜作比喻不太合适
因为大白菜的质量一眼就能看出来
专利翻译的质量嘛。。。。。。。。
还是楼上的那句话  看你想省事还是省钱  一分钱一分货 是放任四海皆准的真理  除非你上当受骗了
无疑  注册会员 | 2009-12-16 06:52:42

Re:专利翻译市场真混乱……

最近领导要买车,4s店给的汽车价格实在是高啊。
奔驰s320,170万。宝马740,190万。奥迪A8L,210万。
再去卖车的网站去了解一下报价,不由吓了一跳,差别也太大了吧。包括che168.com在内,最贵的奥拓、qq也就是3万一辆!这个差价实在是太吓人了吧。
另外还听说给别人做兼职卖车的朋友说,奥拓、qq造车的成本也只是一万多一辆。这市场也太混乱了吧
yyoscarcn  认证会员 | 2009-12-16 17:05:58

Re:专利翻译市场真混乱……

我看过60多岁老翻译人的译稿,真是艺术啊,感动到想立刻磕头拜师!
也看过大四学生的翻译稿,真是罪孽啊,气愤到想杀之而后快!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|( 冀ICP备05010901号 )|博派知识产权

Powered by Discuz! X3.4 © 2001-2016 Comsenz Inc.

返回顶部