个人感觉写的应该不错,至于基本的“解决问题与技术手段对应”等问题这里看不出,唯有一些表述上的小问题可能每个人有不同写法:
例如:
1、“多数”最好改下,例如多个,如果台湾用语也应该是“複數”;
2、“多數通槽分別排設於所述絕緣本體中”反过来写更好,例如所述絕緣本體中排設多數通槽(台湾的说法可能是关于“前置基础”问题);
3、“並經所述舌板延伸貫穿所述舌板前端”中最好前面主语明确,并注意表达是否合适;
4、“定義為一工作表面”我不会这么写,直接写“形成”、“具有”等。
5、“所述截斷面不凸出所述通槽”中“不凸出”属于表述不清;
6、结构逻辑方面,“電連接器”包括一絕緣本體,之后就基本都是在此之上了(就可能会有LS的理解,当然前序不前序要看实际情况),并没有与絕緣本體并列的部件(我想应该是“多數端子”后面应该逗号,然后再进行描述)。 |