期待您的解答,谢谢!
分享到 :
0 人收藏

1 个回复

倒序浏览
telmey  高级会员 | 2009-4-25 22:36:59

Re:请问poly-poly capacitors 该作何解释?关于电子感测器

http://www.see.ed.ac.uk/~afm/teaching/notes_gif/vlsi4/ANALOG1/index18.htm

个人觉得翻译成双层多晶硅电容器可能合适点

最好写成“双层多晶硅电容器(poly-poly capacitor)”
便于理解
广告位说明
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|( 冀ICP备05010901号 )|博派知识产权

Powered by Discuz! X3.4 © 2001-2016 Comsenz Inc.

返回顶部