[涉外/PCT] 有关原始申请需要概括的疑问(PCT)

2008-10-29 17:09
28963
出处:http://www.biopatent.cn/bbs/post/view?bid=2&id=153933&sty=1&tpg=8&age=0
对应语句:
wenlau说的我理解,关于修改中不能概括的问题,这个也是我向国外客户最近一直汇报和建议的,即在今后的说明书撰写中,一定要原始申请中加入概括的上位的概念。

疑问:
如果是PCT申请的情况下,PCT的翻译要忠于原文,如何概括(有些国家可以在进入国家阶段时进行概括,中国则不行)?
分享到 :
0 人收藏

3 个回复

倒序浏览
人贱人爱  中级会员 | 2008-10-29 17:25:40

Re:有关原始申请需要概括的疑问(PCT)

。。。那就是PCT申请在国际递交前就应该保证撰写质量呗

在进入中国国家阶段只是提交译文,进入中国国家阶段之后修改的要求跟国内申请相同。

另外,虽然是提交译文,在翻译选词的时候多少有点弹性的。
广告位说明
PPPMMMAAA  中级会员 | 2008-10-29 17:30:23

Re:有关原始申请需要概括的疑问(PCT)

谢谢ls,也就是说,虽然忠于原文,但可以对错误稍微进行修正,如果实审阶段审查员提出译文错误,那时候再辩?
honghao571  注册会员 | 2008-12-14 00:37:19

Re:有关原始申请需要概括的疑问(PCT)

关键是要对客户负责,只是想在中国申请,还是求授权后的稳定性。翻译不准确,就算审查员让你过了,不排除以后被无效的可能。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|( 冀ICP备05010901号 )|博派知识产权

Powered by Discuz! X3.4 © 2001-2016 Comsenz Inc.

返回顶部