[翻译] 请问content retailer怎么翻译

2008-9-24 04:59
33163
计算机网络和通信方面的专利
content retailer和service provider应该怎么翻译比较好呀?
都以业务供应商之类的意思吧?我觉得service provider可以就翻译成业务供应商,不知道content retailer应该怎么译比较合适呀
分享到 :
0 人收藏

3 个回复

倒序浏览
dorathy8317  注册会员 | 2008-9-25 05:18:29

Re:请问content retailer怎么翻译

content retailer有没有上下文呀,增值服务零售商?
广告位说明
QSQ_2007  注册会员 | 2008-9-27 18:58:18

Re:请问content retailer怎么翻译

service provider 是 服务供应商,而
content retailer 应该是指 mobile content retailer就是手机零售商的意思吧:)
whljd  新手上路 | 2008-9-28 00:16:52

Re:请问content retailer怎么翻译

应该是内容提供商,与其他服务商不一样的,比如不少移动的内容提供商提供这个那个服务、信息等给你,对,就是那些黑你钱的公司。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

linzhu0831

新手上路

积分: 帖子: 精华:

楼主热帖

QQ|( 冀ICP备05010901号 )|博派知识产权

Powered by Discuz! X3.4 © 2001-2016 Comsenz Inc.

返回顶部