[翻译] 求助~~此处“搭载”如何翻译?

2008-8-26 01:21
23873
不過,於多元化的應用環境下,微控制器經常搭載高效能之運\作時脈以執行作業系统。。
分享到 :
0 人收藏

3 个回复

倒序浏览
skynxm  注册会员 | 2008-8-26 19:33:18

Re:求助~~此处“搭载”如何翻译?

应该和“微控制器以高效能之時脈運\作”意思相同,故译成“at........”较合适。
广告位说明
awwa  中级会员 | 2008-8-26 19:38:25

Re:求助~~此处“搭载”如何翻译?

用“附加”或“设置”吧
calpain  注册会员 | 2008-9-1 17:47:49

Re:求助~~此处“搭载”如何翻译?

equipped with
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|( 冀ICP备05010901号 )|博派知识产权

Powered by Discuz! X3.4 © 2001-2016 Comsenz Inc.

返回顶部