Re:请问the reactor was inertized该怎么翻译?谢谢!
槽底半径 well iner radius
发射机之间的互调 iner-transmitter intermodulation
查了一下,年日月两个相关翻译,大胆推敲一下,iner的意思应该是”相互作用“的意思,而 inertized是iner的动词形式,表示”使相互作用“,所以个人认为
the reactor was inertized
反应物被相互作用
不知道合适不,感觉楼上说得很由道理,就是不知道iner在此处究竟应该怎样翻译 |
|