[翻译] 关于机械领域中bias的翻译

2007-9-12 04:33
36692
请问大家在机械领域中一般将这个词翻译成什么?
施力?偏压?偏置?
比如
a biasing member to bais the moveable element toward the clockwise direction.
顺便请教一下urge的译法,多谢各位赐教!
分享到 :
0 人收藏

2 个回复

倒序浏览
dora  注册会员 | 2007-9-12 16:04:02

Re:关于机械领域中bias的翻译

偏置件,用于使可移动件偏向顺时针方向.
广告位说明
kathedy  注册会员 | 2007-9-16 21:29:46

Re:关于机械领域中bias的翻译

同意楼上的意见。
另外urge在机械领域应可译为“驱策”。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|( 冀ICP备05010901号 )|博派知识产权

Powered by Discuz! X3.4 © 2001-2016 Comsenz Inc.

返回顶部