gonewithwind wrote:
因此,本发明的目的正是为了克服上述已有技术的缺点与不足而提供一种铆钉固定电极端子的大容量金属外壳锂离子二次电池
It is therefore the objects of the present invention to provide a high capacity lithium ion rechargeable battery with metal casing with electrode terminals fixed by riveting to avoid the disadvantages of the prior art,
能连着用两个with 吗?
老师居然写出病句来。
试译:
It is therefore an object of the present inivention to provide, exactly for
overcoming the prior art disadvantages and deficiencies as described above,
a metal-cased high capacity rechargeable lithium ion battery with riveted electrode terminals.
注意rechargeable和 lithium ion的位置。要善于活用分词。 |