请教翻译,多谢!
Other modifications and variations readily will suggest themselves to persons of ordinary skill in the art in view of the forgoing disclose.Re:请教翻译,多谢!
献丑啊,我的翻译如下,供参考:其它修改或变更将表明它们(他们)自己对艺术界领域中常见的技巧不再显示(揭露)
自己根据上下文理一下吧
Re:请教翻译,多谢!
鉴于上述公开,本领域技术人员可以想到其他改进和变形Re:请教翻译,多谢!
igroup wrote:献丑啊,我的翻译如下,供参考:
其它修改或变更将表明它们(他们)自己对艺术界领域中常见的技巧不再显示(揭露)
自己根据上下文理一下吧
建议最好从事文化产业的翻译而不是专利翻译。呵呵
Re:请教翻译,多谢!
youngnavy wrote:Other modifications and variations readily will suggest themselves to persons of ordinary skill in the art in view of the forgoing disclose.
ordinary skill in the art i
本领域技术熟练的人专利常用的词汇
本领域技术熟练的人可以对上述公开内容进行其他的修改或变化
Re:请教翻译,多谢!
赞同jackyzhw的翻译Re:请教翻译,多谢!
youngnavy wrote:Other modifications and variations readily will suggest themselves to persons of ordinary skill in the art in view of the forgoing disclose.
鉴于上述公开,本领域的普通技术人员可以很容易地进行其它改型和变化。
Re:请教翻译,多谢!
鉴于上述公开内容,其它的修改和变化对本领域普通技术人员来说不言自明。Re:请教翻译,多谢!
翻译的都不错,从忠实原文来看,更赞同代理人的翻译,Re:请教翻译,多谢!
赫赫!多谢各位,受益匪浅!
页:
[1]
2