请教一篇美国专利的翻译,多谢
这是一篇美国的专利,标题都让我犯难,属于通讯技术领域,名字叫“A System for Creating Network Protocol based Multimedia Content Channels Customized and Streamed to Respective social networks from a Cloud of Content Providers”,我的翻译是“用于从内容提供者的云端创建定制和流到各个社交网络的、基于网络协议的多媒体内容通道的系统”,请各位大侠不吝赐教!谢谢大家! 我也犯难啊。不过我觉得应该翻译成:用于建立对云服务提供商进行多媒体频道自定义及流式公众网络传输的网络协议的系统
大范围是“用于建立xxx网络协议的系统”,具体的网络协议是用于“对云服务提供商进行多媒体频道自定义及流式公众网络传输”。 创建基于定制的多媒体内容频道从云内容供应商传输到各个社交网络的网络协议的系统 用于创建基于定制的,从云内容供应商流入各社交网络的多媒体内容频道的网络协议的系统 从云内容提供商自定义多媒体节目(频道)并流传输到各社交网络的网络协议系统
页:
[1]