以下句子中如何翻译isolate, separate才能区分 ;生物方面;谢谢
原文为:Human PBMC cells were isolated from a healthy donor and separated on a Ficoll gradient 原文为:Human PBMC cells were isolated from a healthy donor and separated on a Ficoll gradient。翻译为:人们已经从健康的捐赠者血液中分离出外周血单核细胞。可以通过菲克扩散定律分离。 谢谢,我的意思是想用两个不同的中文来分别表示isolate, separate,但找不到合适的 可以不区分吧
页:
[1]