关于审查员检索出的外文(非英文)对比文件
请教各位,如果审查员检索出的对比文件是外文的,非英文,需要对其内容深入调查研究,请问各位如何处理?是自己翻译,找人翻译,还是直接让发明人自己想办法翻译。如果是直接发给发明人,可以肯定该外文文件发明人自己根本看不懂。
困惑中,请求帮助,十分感谢!
Re:关于审查员检索出的外文(非英文)对比文件
先检索看看有无同族专利。如果没有,先告知客户,如果客户需要你们翻译,你们可以找翻译公司,另收取翻译费。
Re:关于审查员检索出的外文(非英文)对比文件
十分感谢您的回答!
页:
[1]