yaowushuo 发表于 2010-1-15 17:03:20

请帮忙翻译一下美国专利法律状态的术语,谢谢

英文                                    中文
Response to Non-Final Office Action Entered and Forwarded to Examiner
答复非最后告知文件,等候审查员处理

Non Final Action Mailed                                 非最后告知文件邮寄
Patented Case                                                授权
Final Rejection Mailed                                                视为撤回邮寄
Docketed New Case - Ready for Examination分案待审查

Awaiting TC Resp, Issue Fee Payment Verified
等候Technical Center 回复,已缴费

Application Dispatched from Preexam, Not Yet Docketed
初审需要分案,尚未分案

Abandoned -- Failure to Respond to an Office Action
放弃 (未应答告知文件)

Advisory Action Mailed                                  咨询文件邮寄

请帮忙校正?谢谢啦

馒头 发表于 2010-1-15 18:26:13

Re:请帮忙翻译一下美国专利法律状态的术语,谢谢

修改如下:

Response to Non-Final Office Action Entered and Forwarded to Examiner
答复非最终审查意见收到,已向审查员传送

Non Final Action Mailed   非最终审查意见寄出
Patented Case   授权
Final Rejection Mailed   驳回通知书寄出
Docketed New Case - Ready for Examination已记录新案-待审查

Awaiting TC Resp, Issue Fee Payment Verified
等候Technical Center 回复,已确认缴费

Application Dispatched from Preexam, Not Yet Docketed
初审合格,尚未记录

Abandoned -- Failure to Respond to an Office Action
撤回-未答复审查意见

Advisory Action Mailed   建议意见寄出

ltb76 发表于 2010-1-16 02:16:58

Re:请帮忙翻译一下美国专利法律状态的术语,谢谢

馒头兄翻译得太好了

馒头 发表于 2010-1-17 07:07:55

Re:请帮忙翻译一下美国专利法律状态的术语,谢谢

谢谢!我是馒头姐~
页: [1]
查看完整版本: 请帮忙翻译一下美国专利法律状态的术语,谢谢