zxs123 发表于 2009-10-18 21:02:26

semiconductor dies 该如何翻译?谢谢

请问各位高手,半导体中的semiconductor dies如何翻译?谢谢

darkvol 发表于 2009-10-18 21:05:37

Re:semiconductor dies 该如何翻译?谢谢

给句完整的句子吧……否则很难翻得啊……

暂时翻成:半导体模具

echommm 发表于 2009-10-18 22:40:32

Re:semiconductor dies 该如何翻译?谢谢

semiconductor die
半导体芯片
http://baike.eepw.com.cn/baike/show/word/semiconductor%20die
也有叫“半导体压模”
http://www.standardcn.com/standard_plan/list_standard_content.asp?stand_id=BS@EN@62258-1-2005
楼主得提供上下文才好定夺。

zxs123 发表于 2009-10-19 06:29:37

Re:semiconductor dies 该如何翻译?谢谢

谢谢楼上两位热情的回复,整个句子是the semiconductor dies loaded by the input unit and unloaded by the output unit in a singulated wafer form or a strip form or a magazine form.magazine form 是什么样式呢? 请高手指点

zrysprite 发表于 2009-10-19 16:22:16

Re:semiconductor dies 该如何翻译?谢谢

dies 是die 的复数, die是芯片。
magazine 叫弹夹

zhanglankuan 发表于 2009-10-19 18:17:14

Re:semiconductor dies 该如何翻译?谢谢

magazine form
暗盒形式

zrysprite 发表于 2009-10-20 00:29:55

Re:semiconductor dies 该如何翻译?谢谢

暗盒?还真没听过这个说法。
我们公司就是做这个的,一般magazine就是叫弹夹,是一个盒子,中间有很多格子的,用来放PCB板的

seinaphone 发表于 2009-10-22 18:16:20

Re:semiconductor dies 该如何翻译?谢谢

zrysprite wrote:
dies 是die 的复数, die是芯片。
magazine 叫弹夹

这个翻译比较准确一点。

seinaphone 发表于 2009-10-22 18:18:45

Re:semiconductor dies 该如何翻译?谢谢

die常常指wafer上切割成dice后的dice上的单个功能单元(区域)。
页: [1]
查看完整版本: semiconductor dies 该如何翻译?谢谢