rexsongran 发表于 2009-9-16 18:09:03

“tickets”翻译成形象的解释“票”?

“tickets”翻译成形象的解释“票”,还是许可或凭证”之类的?

Authorization tickets can be distributed by a trusted third party after validation of a device’s credentials and the services to which the device is entitled.

另外,ticket-based也请给出个合理的翻译

checkmate 发表于 2009-9-17 05:33:37

Re:“tickets”翻译成形象的解释“票”?

authorization tickets可以译为\"授权凭据\"。\"票\"实在说不过去。

ticket-based可以译为\"基于凭据的\",意思已经很明白了。

rexsongran 发表于 2009-9-17 07:21:47

Re:“tickets”翻译成形象的解释“票”?

谢谢你!
页: [1]
查看完整版本: “tickets”翻译成形象的解释“票”?