博派知识产权's Archiver
交流
›
专利论坛
› 请教日语中“経時”的翻译
happyhappy
发表于 2009-8-20 01:21:00
请教日语中“経時”的翻译
例如“経時安定性”,意思是“随着时间变化的稳定性”,但是感觉这样翻译比较啰嗦,请教简单且意思准确的译法
tansuyuan
发表于 2009-8-20 15:36:23
Re:请教日语中“経時”的翻译
経時安定性⇒各时段的安定性(稳定性)
coolge2005
发表于 2009-8-22 02:30:16
Re:请教日语中“経時”的翻译
直接写
“经时稳定性”就可以了。
页:
[1]
查看完整版本:
请教日语中“経時”的翻译