请问做专利翻译一定要理科背景嘛
最近刚应聘上一个专利相关的工作,之前看从事专利相关的工作的都要求理工科背景,心里有点忐忑不安,害怕自己做不下去呢~我学的是英语,科技方向的,大学的时候大概用英语学了一些理工科方面的知识,但都是很浅显的。
Re:请问做专利翻译一定要理科背景嘛
举个例子,给你翻一个电学领域的案子,NMOS,PMOS,FPGA,CPLD,DSP,PLC等等一大堆对于电学背景的人司空见惯,读起来得心应手。没背景好像困难点Re:请问做专利翻译一定要理科背景嘛
日积月累,慢慢学呗,总能掌握点的。Re:请问做专利翻译一定要理科背景嘛
光一个理科背景也不一定在够. 只学物理的要翻译生物,化学有点困难.我有一个例子,是专利中翻英翻译错误:
在专利 CN1450075 中 \"tetrose\" 是翻译错误.
Re:请问做专利翻译一定要理科背景嘛
专业人士也能弄出 “常凯申”、“阿米诺酸”呢。老蒋在地下肯定打喷嚏了。
但是,网上搜“阿米诺酸”也能搜出一堆来,不知官称是“氨基酸”还是“阿米诺酸”。
Re:请问做专利翻译一定要理科背景嘛
我也是科技英语出身,五年工作经验,在一家专利代理机构从事翻译和质检的工作,主要翻译官文,比如,OA、驳回、复审等,也翻译专利,对比文献,检索报告等,不过主要是中译英。我觉得一般专业性的东西,是可以通过学习积累获得的。毕竟有理工科背景的朋友也不能保证翻译的领域正好是自己所学或所擅长的。Re:请问做专利翻译一定要理科背景嘛
我挺喜欢专利这行的,如果能取消理工科背景的门槛,我一定会报考代理人资格证书的,成为一名代理人,不知道为什么国家当初非要硬性设着这个门槛~~~Re:请问做专利翻译一定要理科背景嘛
大土豆 wrote:我也是科技英语出身,五年工作经验,在一家专利代理机构从事翻译和质检的工作,主要翻译官文,比如,OA、驳回、复审等,也翻译专利,对比文献,检索报告等,不过主要是中译英。我觉得一般专业性的东西,是可以通过学习积累获得的。毕竟有理工科背景的朋友也不能保证翻译的领域正好是自己所学或所擅长的。
终于让我看到了一线希望,谢谢你!
Re:请问做专利翻译一定要理科背景嘛
就单单翻译这一步而言,不一定要有理科背景,但一定要有学习精神和学习能力。做的时候多多查阅,做完之后好好学习反馈,日积月累也可以做到很好。Re:请问做专利翻译一定要理科背景嘛
关键还是客户的要求,只要提到翻译资质问题,都要求找具有相关技术专业资质的人翻译,这还是小语种呢。实际上,小语种找到有相关专业资质的翻译是非常不容易的。
页:
[1]
2